“这里,所有的墓穴都高于地面,是为了避免周期性暴发的洪水把死者尸体冲出来。`优?品,暁.说*罔! !追\罪\歆_章+洁\”杜普利说,“自然灾害已经不止一次降临这里。最近的一次灾害是卡特里娜飓风,之前飓风已经光临过这里很多次,只不过名字不同罢了。”
阿麦亚困惑地看着他。
“听联邦调查局的特工讲这些,你一定觉得很奇怪。但是相信我,这是我们城市受到的诅咒。这里,死人不能埋入地下,因为这里的海拔低于海平面一点八米。所以尸体被放在石头砌成的墓穴中,这些墓穴大到可以容纳整个家族好几代人。我认为正是因为我们不举行基督教的葬礼,所以死者不能在新奥尔良安息。在这里我们不叫公墓为‘公墓’,而叫它‘死者之城’,仿佛死者就住在这里。我们在美国是独一无二的。”
阿麦亚一直看着杜普利。她说:
“在巴斯克语中,公墓的名称是‘伊莱利亚’(hilherria),字面意思是‘死者之小镇’。”
杜普利笑着看着阿麦亚。
“看来我们又有了一个共同点:与法国人毗邻。.d~i\n·g^d?i_a*n/k′a.n.s¨h!u~.~c+o*m¨我们都喜欢7月7日的奔牛节,还有我们的墓地有着同一个名字。”
阿麦亚回到现实中。可能为了躲避洪水的侵袭,艾利松多镇人将新公墓设计成现在的模样。以前的老公墓继承了天主教传统,建在位于市政府和人民广场边上的教堂周围。后来人们将教堂一砖一瓦地搬到了现在的地点,并进行了修整。公墓也进行了搬迁,搬到了安查博达街道的阿尔都伊德斯路。艾利松多镇的年鉴中提到了公墓搬迁的原因是“出于卫生考虑”,但是很容易就能知道,如果一场洪水推倒了教堂,将教堂的塔顶岩石推出几米远,那么这场洪水一定也摧毁了当时位于教堂周围的公墓。
正如人们在城墙上悬挂象征着一座城市勇气和价值的城徽一样,公墓大门口矗立着一座骷髅像,空空的眼窝注视着前来公墓扫墓的人,似乎在告知他们进入了死人之城的领地。大门的右边,是一棵柏树,再过去一些是一棵柳树,另一端则是山毛榉。一个宏伟的十字架竖立在公墓正中心。十字架脚下,延伸出四条瓷砖铺砌的小路,将墓地平均分成四份。_狐`恋_蚊-穴/ `首′发/安妮·阿尔比苏的墓就位于其中的一条小路边际的地方,墓碑上是一个面无表情、无法体验人间悲苦的天使,他冷冷地看着前来下葬的人们将钢棍放在大石板下面,把大石板抬开。阿麦亚站到目不转睛地盯着十字架底座的约南身边。
“我原以为十字架只能放在十字路口。”
“那您就错了,头儿。十字架的历史十分悠久,以至人们几乎不知道什么时候发明了它。尽管不可否认它与基督教密切相关,但是把十字架放在十字路口则源于迷信,源于人们对地狱的信仰,而不是对地面上的世界的信仰。”
“难道不是基督教创造十字架的吗?”
“并不是这样。教堂只是将十字架基督教化了,来吸收异教徒难以根除的习俗。从古代起,十字路口就被认为是充满不确定性的地方,在十字路口,所有的事件都汇聚到一起,而我们必须决定走哪一条路,遇到谁,而谁又将从另一条路走过来。想象一下,在漆黑的夜晚,没有灯光,没有指示信号来告诉你应该往哪里走。当人到了一个路口,恐惧就随之而来,于是人们停下来,站在来时的小路上倾听自己的感觉,试图寻找邪恶的鬼魂位置。人们坚信那些死于暴力的人和被谋杀的人死后灵魂得不到安息,他们会游荡在路上寻找应该去的地方,寻找复仇的地方,或寻找某人帮他背负身上的重担。如果你遇上了这股势力,你有可能生病或变疯。”
“好吧,关于十字路口我懂了。但是在公墓中呢?”
“您别认为这个地方就是现在的样子。也许在公墓搬到这之前,这里就是一个未知之地,也许三条或四条道路在这里交会。其中的两条道路很明显,它们从艾利松多镇通往贝尔松镇。也许原来还有一条通往山下艾特萨德的路,但是现在因为建造了高速公路所以已经消失了。也可能有人想神化这个地方。”
“约南,这里是公墓,整个区域都是神圣的。”
“有可能和这里成为公墓之前的某个事件有关。人们通常在犯过错的地方放上十字架,来净化曾经的错误:暴力死亡、强奸等。人们也会在巫婆们聚集的地方放上十字架。这里有很多这样的地方。十字架有双重作用,即净化这个地方,